Share_

Print
Email
Twitter
LinkedIn
Facebook
WhatsApp

The Role of Project Manager

There are many pieces to the localization puzzle, and each plays an important role in effectively localizing content. At the “heart” of each localization project lies the Operations Team, with Project Managers playing a crucial role in the successful completion of all localization projects.

Our Operations Director, Marina Maravgaki originally joined Haymillian as a Project Manager. When she was Senior Project Manager, we sat down with her to get a closer look at her job and what it takes to be a successful Project Manager.

How did you get into the localization field?

Marina: I’ve been fascinated by languages for as long as I can remember, so pursuing a career in the localization industry felt natural. I studied translation and started working as a translator right after graduation. It wasn’t long before I realized project management would be a better fit for me.


Tell us what your average day looks like.

Marina: My average day starts by going through my inbox and prioritizing my tasks for the day. I think this is key, because a Project Manager has to handle various projects at the same time. There are a lot of factors that need to be considered and planning my day in the morning allows me to create a to-do list, prioritize, and keep everything under control. Once my to-do list is prepared, I start checking off tasks, paying careful attention to the time zones in which both clients and our production teams are located. Apart from coordinating projects, I do a final check of the files to make sure they comply with client instructions before delivering them to clients.


Can you walk us through your role in a project from start to finish?

Marina: My role begins when a project is confirmed. Then, I check relevant details and client requirements before assessing the provided material. If any further clarification is needed, or if any material is missing, I reach out to the client. As soon as everything is in order, I begin to organize the project. The main factors to consider in this step are the workflow, which team will work on a given task, the choice of the individual team members, the timeline, and the budget. Once these are decided, the project can be assigned to the selected team members. I am also responsible for creating and providing the relevant instructions. While team members work on their tasks, I provide further clarification or solve any issues that might arise. Finally, I check the final files delivered by the project team members, ensure their quality and conformity, and deliver the final product to the client.

What would you say are three skills someone should hone or possess before taking on the title of Project Manager?

Marina: I would say organization skills, communication skills, attention to detail, fast reaction, and adaptability under pressure are all skills someone should possess who is interested in this line of work. These are actually the standard skills listed on any job description for a Project Manager position, and I think they are spot on. Communication is a big part of the job, given that the Project Manager has to communicate in writing and verbally with the client and the team, acting as a sort of liaison between them. It’s ultimately the PM’s job to bridge the gap, which places on-time, effective, and efficient communication skills right at the top of the list. Strong organizational skills and attention to detail are also important. There are a lot of moving parts, and it’s easy to get lost among them or let something fall through the cracks. Being on top of the situation and the ability to adapt the schedule/plans under pressure without losing calm are also essential. Of course, these skills can be improved over time, but I do believe that a person who is well-organized and detail-oriented by nature will probably be more successful as a Project Manager.

What education/background would you say lends itself most to localization project manager?

Marina: A background in linguistics, languages, or translation is imperative. Knowing how the industry works and having some training in this field will leverage what organizational and communication skills you already possess, setting you up for ultimate success in this role. I
would also recommend some training in technology. Today the localization industry is driven by technology and becoming tech-savvy will allow you to adapt more easily while moving through projects.

What are some tools you think are important?

Marina: Project management and workflow tools are important. There are a number of them used currently by different companies, including Plunet and XTRF. Media localization companies use subtitling software and principles, as well as CAT tools such as SDL Trados. In general, the localization industry is progressing continuously, and you should be ready to invest a significant amount of time in self-study and in staying on top of news and trends, as well as in adding new skills whenever you can.

What aspects of your job do you enjoy the most? What do you like least?

Marina: The best part of my job is that I get to be involved in different kinds of projects. This means I get to manage various services, different language combinations, and am always provided new opportunities to learn. I also really enjoy the communication and relationships I build with clients and internal and external teams. On the other hand, I suppose I would say there is a lot of pressure at times. But personally, I find this challenge helps me improve, so I can’t really say that I don’t like it.

What is one piece of advice you would give to someone looking to become a Project Manager in the localization field?

Marina: I would say to make sure you understand what a Project Manager does before pursuing such a career. There can be a lot of pressure, and the job is not as easy as it might sound. However, if you have a localization background, strong organizational skills, are good with time management, and aren’t easily overwhelmed, then a Project Manager position might be a good fit for you.

More to explore

Request a Quote

    Your Name*
    Your email*
    Your Telephone*
    Source Language*
    Target Language*
    Choose Service*
    Comments